隨時(shí)很多企業(yè)的國(guó)際化,
企業(yè)網(wǎng)站設(shè)計(jì)需要考慮本地化多種語(yǔ)言,如何讓客戶更好的選擇自己熟悉的語(yǔ)言成立企業(yè)網(wǎng)站國(guó)際化必須考慮的問(wèn)題。很有可能在某些時(shí)候你也有類似的經(jīng)歷。作為設(shè)計(jì)師,我們當(dāng)然可以讓語(yǔ)言選擇器更加明顯和引人注目,但大多數(shù)時(shí)候,組件的外觀只是問(wèn)題的一部分。
很多時(shí)候,當(dāng)我們?cè)O(shè)計(jì)界面時(shí),我們會(huì)下意識(shí)地將我們的個(gè)人假設(shè)、偏見(jiàn)和期望嵌入到我們的工作中。當(dāng)然,我們不可能考慮所有的例外情況和所有邊緣情況,以及所有快樂(lè)或不快樂(lè)的巧合。因此我們專注于最常見(jiàn)的情況,最終完全破壞了我們一些心懷不滿的用戶精心策劃的用戶體驗(yàn)。
通常,我們知道何時(shí)需要語(yǔ)言選擇器。每個(gè)多語(yǔ)言網(wǎng)站都需要一個(gè),這對(duì)于居住在使用多種國(guó)家語(yǔ)言的國(guó)家的公共服務(wù)和公司來(lái)說(shuō)絕對(duì)是正確的。這對(duì)于全球品牌、組織和酒店業(yè)以及可能以各種貨幣支付商品并運(yùn)送到世界各地的電子商務(wù)來(lái)說(shuō)也是必要的。
我們?cè)谀睦锓胖谜Z(yǔ)言選擇器?好吧,用戶當(dāng)然有他們通常的嫌疑人。以我的經(jīng)驗(yàn),當(dāng)被要求更改國(guó)家或語(yǔ)言時(shí),絕大多數(shù)用戶會(huì)立即跳轉(zhuǎn)到頁(yè)面頂部,如果在那里找不到,他們會(huì)一直跳到底部下一個(gè)頁(yè)面并查找頁(yè)腳。至于國(guó)家選擇的指標(biāo),標(biāo)志實(shí)際上確實(shí)工作得很好,如果用戶無(wú)法發(fā)現(xiàn)它們,他們會(huì)尋找其他可能以某種方式代表一種語(yǔ)言的圖標(biāo)——例如地球圖標(biāo)或“翻譯”圖標(biāo). 顯然,當(dāng)涉及到文章或特定頁(yè)面的翻譯時(shí),用戶依賴于地方性法則并在文章標(biāo)題旁邊搜索語(yǔ)言選擇。到現(xiàn)在為止還挺好。
然而在設(shè)計(jì)方面,我們需要考慮很多復(fù)雜的細(xì)節(jié)。當(dāng)然,選擇器本身會(huì)存在于頁(yè)面頁(yè)腳的某個(gè)位置,而且它也很可能會(huì)出現(xiàn)在頁(yè)眉中。但是,我們也可以根據(jù)用戶的位置自動(dòng)重定向用戶并根據(jù)瀏覽器的偏好自動(dòng)檢測(cè)語(yǔ)言,或者提示一個(gè)模式窗口并要求用戶首先選擇一個(gè)區(qū)域。我們可以使用文本標(biāo)簽或縮寫、圖標(biāo)或標(biāo)志、本機(jī)或自定義下拉菜單、首選項(xiàng)窗格或側(cè)邊欄、切換或獨(dú)立頁(yè)面。
正如我們將看到的,其中許多解決方案本身就存在可用性問(wèn)題。如果我們想最大限度地提高清晰度并減少歧義,我們需要提出一個(gè)適當(dāng)?shù)牟呗?,如何?biāo)記和分組語(yǔ)言,如何呈現(xiàn)它們,以及如何使語(yǔ)言選擇器對(duì)用戶顯而易見(jiàn) - 而不會(huì)陷入混亂可訪問(wèn)性和自動(dòng)翻譯問(wèn)題。讓我們從可能顯而易見(jiàn)但值得說(shuō)明的事情開(kāi)始——自動(dòng)重定向可能會(huì)有所幫助,但它們通常會(huì)導(dǎo)致更多的挫敗感和煩惱,而不是幫助。